Mara Božinović

Mara Božinović

Titula
Virtualni asistent za prijevode i lokalizacije
Specijalizacija
Prijevodi
Lokalizacije
Content marketing
Copywriting
Način suradnje
100% remote
Dostupnost
do 15 sati mjesečno
Jezici
🇭🇷
🇬🇧
🇮🇹
Lokacija
Split (Hrvatska)
Cijena usluge
24.55 EUR/h

Video predstavljanje


Specijalizacija

Žena od riječi. Specijalizirala sam se za prevođenje i lokalizaciju s engleskog i talijanskog na hrvatski i obratno. Klijentima pomažem premostiti jezične barijere kristalno jasnim prijevodima. Glavna područja mog rada su web-stranice, medicina, marketing i turizam. Pišem sadržaj (content writing) koji informira, angažira i prilagođen je ciljanoj publici. Trebate nekoga da provjeri napisani ili prevedeni tekst? Pobrinut ću se da vaši tekstovi na hrvatskom i engleskom budu pravopisno i jezično besprijekorni.

Top 3 zadatka koja volim rješavati

  1. Prevođenje i lokalizacija - prijevodi i prilagodba tekstova s engleskoga (EN) i talijanskoga (IT) na hrvatski (HR) i obratno (glavna područja rada: web-mjesta, aplikacije, blogovi, newsletters, sadržaj za društvene mreže, medicina i zdravlje, turizam i putovanja, iGaming)
  1. Lektura - pravopisno i jezično ispravljanje i uređivanje tekstova na HR i EN
  1. Pisanje blog postova na engleskom - SEO optimizirani blog postovi (turizam, medicina i zdravlje, SaaS,…) Preferiram pisanje na EN, ali po potrebi pišem i na HR.

Ostali zadaci koje rado skidam s to-do liste

  • lokalizacija (prilagodba) tekstova sa stranog jezika (engleski, talijanski, srpski, bosanski, crnogorski) na hrvatski jezik
  • transkreacija - kreativno prevođenje marketinških tekstova
  • machine translation post-editing (MTPE) -uređivanje sadržaja nakon strojnog prijevoda
  • prijevod i zakazivanje objava na Facebooku
  • prijevod blog postova i objava u WordPressu
 

Moj idealni klijent/projekt

Moj idealni klijent shvaća vrijednost i težinu riječi. Traži visokokvalitetne i jasne prijevode i lokalizaciju s engleskog na hrvatski, ili obratno (posebno web-stranica, aplikacija, tekstova iz područja turizma, medicine i zdravlja). Razumije i važnost lekture. Želi SEO optimizirane blogove na engleskom. Traži stručnu i pouzdanu osobu koja će mu pomoći da njegova poruka dopre do ciljane publike. Voli dati jasne i detaljne upute. Manje je bitno je li klijent mikro, malo ili veliko poduzeće.

Radno iskustvo

Ukupno imam 15 godina radnog iskustva kao:
  • prevoditeljica, prof. engleskoga i talijanskoga jezika

Obrazovanje, usavršavanja i certifikati

  • Najviša završena škola/fakultet:
    • Profesorica engleskoga i talijanskoga jezika i književnosti (2013.), Filozofski fakultet Split
  • Dodatna usavršavanja:
    • Internetski marketing i brendiranje - Suvremeno učilište u Splitu (2023.)
    • Obuka za Content writere - Ana Nenadić (2023.)
    • Pisalica - Sadržaj - Kralj web stranice (2022.)
 

Jezici

  • Hrvatski - Materinski jezik, izvorni govornik
  • Engleski - Profesionalno korištenje u govoru i pismu
  • Talijanski - Profesionalno korištenje u govoru i pismu

Alati

Moj osnovni set alata za rad i suradnju:
  • Word/Excel/Google docs: prevodim i uređujem tekstove
  • Trello - organiziram i upravljam projektima
  • Clockify: mjerim vrijeme utrošeno na pojedine zadatke i projekte za klijenta koji ima stalni uvid u takav izvještaj.
Ostali alati koje koristim:
  • Slack, Canva, Grammarly Premium, Smartling, memoQ, Trados Studio 2022 (vlastita licencija), Phrase TMS (ex Memsource), POEditor, Crowdin, Hemingway Editor, Ubersuggest, Meta Business Suite i drugi alati po potrebi klijenta.

Dostupnost

Dostupnost radnim danom: po dogovoru
Dostupnost vikendom i praznicima: samo za hitne slučajeve

Preferirani način komunikacije

Preferiram e-mail ili Slack za svakodnevnu komunikaciju, Zoom ili Google Meet za sastanke, Google Drive za pohranu dijeljenih podataka i Trello za praćenje projekata.

Portfolio


 
Želiš bolje upoznati Maru?
Želiš bolje upoznati Maru?

Da, želim! 🙌

 
Go2human Hub  je brand Ljudomata.
Go2human Hub je brand Ljudomata.
U Hubu spajamo virtualne asistente i tvrtke i pomažemo im izgraditi dobar i pouzdan poslovni odnos.

LJUDOMAT, obrt za usluge, vl. Sanja Veletanlić Adresa: Crvenog križa 15, 10000 Zagreb, Hrvatska OIB: 96547419905 | Email: info@go2human.com IBAN HR0924020061140358347 | Banka: Erste & Steiermärkische Bank d.d.